เหตุการณ์

2023.05.30

[รายงานกิจกรรม] 26 กุมภาพันธ์ "เวิร์กช็อปการสอนตัวละคร x การสอนการสร้างสื่อการสอน"

หัวข้อข่าว: ข้อความหลัก:

ร่วมกับนิตยสารรายเดือน "การศึกษาภาษาอังกฤษ" ของ Taishukan Shoten เราได้จัดสัมมนาสำหรับครูในวันอาทิตย์ที่ 26 กุมภาพันธ์ 2023 ในหัวข้อ "การสอนวรรณคดีอังกฤษ x เวิร์กช็อปช่วยเหลือการสร้างสื่อการสอน - การสนับสนุนการเรียนรู้ของนักเรียนที่มีความหลากหลายด้วยแบบอักษร UD" โดยมีหัวข้อเกี่ยวกับการสอนการรู้หนังสือภาษาอังกฤษและการสร้างสื่อการสอน

เราได้จัดทำเอกสารเก็บถาวรส่วนสัมมนาของวิทยากรไว้แล้ว *หากต้องการรับชมกรุณากรอกแบบฟอร์ม

ครั้งนี้ เราจะนำรายงานสัมมนาจากวิทยากรแต่ละท่านมานำเสนอ ช่วงถาม-ตอบในส่วนที่สองนี้จะตีพิมพ์เป็นบทความสัมมนาสั้นๆ ในนิตยสารรายเดือน "English Education" ของสำนักพิมพ์ Taishukan Shoten ฉบับเดือนกรกฎาคม เชิญติดตามชมได้เลยครับ

ในวันนั้น มีครูสอนภาษาอังกฤษและผู้ที่ใฝ่ฝันอยากเป็นครูจำนวนมากมาที่สถานที่จัดงาน ทำให้เป็นประสบการณ์ที่น่าดึงดูดมาก!

ฉันได้เรียนรู้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์มากมายเกี่ยวกับการสอนตัวอักษรภาษาอังกฤษ
ฉันได้เรียนรู้อะไรมากมายและได้ความรู้มากมายที่สามารถนำไปใช้ได้ตั้งแต่วันพรุ่งนี้เป็นต้นไป ฉันตั้งตารอที่จะสร้างสรรค์สื่อการสอนตั้งแต่วันพรุ่งนี้!

ในช่วงถาม-ตอบ วิทยากรทั้งสามท่านได้ตอบคำถามของเรา และความกังวลของเราก็คลี่คลายลง! ต่อไปเราจะนำสิ่งที่เราได้เรียนรู้ในวันนี้ไปแบ่งปันให้เด็กๆ กัน!

หลังจากเข้าร่วมสัมมนาแล้ว ฉันได้อ่านบทความเกี่ยวกับการศึกษาภาษาอังกฤษก่อนหน้าในส่วนที่เกี่ยวข้องอีกครั้ง ความเข้าใจของฉันลึกซึ้งยิ่งขึ้น!

สรุปประจำวัน

ตอนที่ 1

คำแนะนำตัวละคร แนวคิดพื้นฐาน


วิทยากร: คุณเรียว เทชิมะ (โรงเรียนมัธยมต้นและปลายมูซาชิ)

คุณเทชิมะได้สอนแนวคิดพื้นฐานในการเขียนภาษาอังกฤษให้กับนักเรียนจำนวนมาก และเขาได้แบ่งปันประสบการณ์ของเขาอย่างเต็มใจโดยใช้แนวทางที่หลากหลายในการสอนการเขียนภาษาอังกฤษ ซึ่งผู้เข้าร่วมทุกคนพยักหน้าเห็นด้วย

การสร้างสรรค์สื่อการสอนจากมุมมองการออกแบบสากล


อาจารย์: ศาสตราจารย์ Yoshiko Sato (มหาวิทยาลัย Reitaku)

สื่อการสอนเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการสอนนักเรียนที่มีความหลากหลาย เราได้รับคำแนะนำอย่างละเอียดเกี่ยวกับสิ่งที่ควรเน้นเมื่อสร้างสื่อการสอนการออกแบบสากลเพื่อให้ง่ายต่อการเรียนรู้ ผู้เข้าร่วมจดบันทึกอย่างไม่รู้จบ!

จุดสำคัญของฟอนต์ UD และสื่อการเรียนรู้ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร


ผู้บรรยาย: Hiromi Takada (Morisawa Inc.)

ทาคาดะ หนึ่งในทีมพัฒนาตำราเรียนดิจิทัลของ UD ได้อธิบายถึงฟอนต์ภาษาละตินที่ใช้ในตำราเรียนดิจิทัลของ UD ซึ่งพัฒนาขึ้นเพื่อให้การเรียนรู้ภาษาอังกฤษง่ายขึ้น เขาได้จัดเวิร์กช็อปเกี่ยวกับการสร้างสื่อการสอนโดยใช้ฟอนต์ภาษาละตินเหล่านี้ การใช้ตัวอย่างก่อนและหลังการใช้ และทำงานร่วมกับผู้เข้าร่วมเพื่อหาแนวทางแก้ไข

ตอนที่ 2

มุมให้คำปรึกษา

วิทยากรทั้งสามคนตอบคำถามที่หลากหลายจากผู้ฟัง
(ส่วนนี้ไม่สามารถดูได้ในวิดีโอที่เก็บถาวร)

สิ่งที่ผู้เข้าร่วมได้เรียนรู้

ด้วยการมาถึงของแบบอักษรในตำราเรียน UD ฉันรู้สึกดีใจที่แบบอักษรที่อ่านง่ายมีให้เลือกใช้ในที่สุด แต่ในขณะเดียวกัน ฉันก็ตระหนักว่าแบบอักษรทั่วไปซึ่งไม่ค่อยเป็นที่รู้จักและอ่านยากสำหรับฉันนั้น กำลังสร้างอุปสรรคให้นักเรียนต้องเอาชนะก่อนที่พวกเขาจะเริ่มงานการเรียนรู้ของพวกเขาได้ และยังทำให้เกิดความเครียดและภาระที่ไม่จำเป็นอีกด้วย

การสัมมนาและเวิร์กช็อปที่อาจารย์ทั้งสามท่านจัดนั้นมีประโยชน์อย่างยิ่ง ขอบคุณมาก ๆ ค่ะ ฉันรู้สึกเศร้าใจเมื่อตระหนักว่าตัวเองได้ทรมานเด็ก ๆ มากแค่ไหนในช่วงเวลาที่เป็นครู นี่เป็นสิ่งที่ฉันอยากให้ครูรุ่นใหม่ได้เรียนรู้เป็นพิเศษ

ในการสำรวจที่ดำเนินการหลังการสัมมนา ผู้เข้าร่วมทุกคนตอบว่าพวกเขา "พอใจกับการสัมมนา" และ "เนื้อหาการสัมมนามีประโยชน์!"

เราได้จัดทำเอกสารเก็บถาวรส่วนสัมมนาของวิทยากรไว้แล้ว *หากต้องการรับชมกรุณากรอกแบบฟอร์ม


หากคุณต้องการสร้างสื่อการสอนโดยใช้ตัวอักษรโรมันเฉพาะของฟอนต์ UD Digital Textbook ที่เปิดตัวในครั้งนี้ เราขอแนะนำ MORISAWA BIZ+ ซึ่งใช้ฟอนต์ UD ได้อย่างเหมาะสมที่สุดสำหรับแอป Office!

สื่อการสอนฟรีที่ใช้ตัวอักษรโรมันเฉพาะของฟอนต์ UD Digital Textbook กำลังได้รับการอัปเดตเป็นประจำ คุณสามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่


โครงการ “FONT SWITCH PROJECT” จะยังคงจัดกิจกรรมเพื่อช่วยเหลือผู้ที่ทำงานหนักเพื่อให้แน่ใจว่าการศึกษาจะไม่ทิ้งใครไว้ข้างหลัง ภายใต้สโลแกน “เปิดใช้ความรู้สึกฟอนต์ของทุกคน”

ติดตามโครงการ Morisawa FONT SWITCH บนโซเชียลมีเดียและเพลิดเพลินไปกับแบบอักษรมากยิ่งขึ้น!